Traducerea Tratatului de aderare va fi finalizata luna viitoare, dupa care textul acestuia va fi inaintat statelor membre, Parlamentului European, Comisiei Europene si Bulgariei, a informat ieri Ministerul Integrarii Europene (MIE) printr-un comunicat de presa. Potrivit comunicatului, in cursul reuniunii, negociatorul-sef cu Uniunea Europeana a subliniat ca exactitatea textului si acuratetea traducerii Tratatului vor fi importante: termenii trebuie sa fie uniformizati, este nevoie de multa atentie la traduceri, la denumiri, la harti chiar, pentru ca textul Tratatului va reglementa in detaliu modul in care Uniunea Europeana se va raporta la Romania de la data aderarii. (D.P.)